русский язык – это язык оккупантов

копировать

Отвечая на замечание журналиста о том, что отношения Эстонии с восточным соседом затрудняет тот факт, что примерно одна четверть населения Эстонии является носителями русского языка и относится к менее социально защищенному слою общества, .

президент заявил, что русские в Эстонии долгое время были народом господ и имели привилегии. .
"Теперь, так как у них больше нет привилегий, некоторые люди рассматривают этот как потерю", - сказал Ильвес.

Ильвес также ответил на вопрос о том, почему русский язык в Эстонии не является официальным языком. «А почему должен быть?
К примеру, мы оккупируем вашу страну, а через 50 лет мы говорим, что вы должны сделать эстонский язык государственным. .
Оккупационная власть захватывает страну, депортирует сотни тысяч человек в Сибирь и присылает сюда своих людей. И теперь, когда мы, наконец, обрели независимость, должен ли язык оккупационной власти быть вторым языком страны? Не задавайте мне смешные вопросы! Мой совет: русские по происхождению люди должны побеспокоиться об эстонском гражданстве».

копировать

все правильно

копировать

ну и что не так?? правильно все сказал,так все и есть.

копировать

Сказала колбасница из Укропии......

копировать

о быдло русичи подошли

копировать

А что вы думаете по поводу Латвии,там где каждый третий русский?
Там тоже это язык оккупантов?

копировать

Правильно. Почему ДОЛЖЕН быть? А русских из Прибалтики метлой не выгонищь. У меня одноклассница там уже лет 20, Россию они с мужем видали в страшном сне. Ну да, язык учили, а дети на эстонском говорят, как на втором родном, в обычной эстонской школе учатся.

копировать

Большинство там не по 20 лет ,а в 3-ем поколении живет..Куда и зачем уежать этим людям..Неформально на улицах слышен в основном только русский язык

копировать

А нафига жить три поколения в чужой стране и не говорить на языке страны?

копировать

Я про большинство не знаю, а моя подруга в восторге от Эстонии. Она туда поехала по распределению в конце СССР (тогда, наверное, чуть больше 20 лет). Так и осталась...

копировать

Кто не говорит на языке страны?Старики только если...
А вот мне например ,надо уехать из страны где родились моя мать и бабушка?С чего бы это мне "чужая" страна?И куда ехать?
Речь идет о принятии языка как второго государственного ,потому что в больших городах подавляющее большинство на нем общается

копировать

Надеюсь таджики в Москве не будут требовать изучения предметов в школе на таджикском на основании того, что их тут как грязи...

копировать

Если 1/3 Москвы будет говорить на таджикском и таджики будут там жить уже поколениями ....тогда может и могут требовать :-)

копировать

тогда я поддерживаю эстонского президента.

копировать

Ото ж то! Когда ситуация зеркальная - как-то понятнее ;-)

копировать

Такие вещи даже мысленно не надо говоритью Упаси Бог матириализуется.

копировать

Весьма неумно ответил. И в самом деле, почему бы не поступить как соседние Финляндия или Швеция?
Например, в Финляндии, согласно специальному закону, принятому в 1922 году, два государственных языка — финский и шведский. При этом шведский язык был единственным официальным языком Шведской Финляндии до 1809 года. После образования Великого княжества Финляндского в 1809 и до 1917 года официальными были три языка — постепенно отступающий шведский, занимающий большие позиции финский язык, а также русский.
Большинство населения говорит на финском языке. На шведском говорят 5,4 % населения, на русском — 1 %, на эстонском — 0,5 %. На прочих языках (карельском, татарском и др.) говорят 2,69 % населения.
В 1992 году вступил в силу «Закон о саамском языке». Согласно ему саамский язык в Финляндии обладает особым статусом: в частности, те решения парламента, декреты и постановления правительства, которые касаются саамских вопросов, должны быть переведены также и на саамский язык.

И в Щвеции, - языком де факто является шведский. Большинство населения достаточно хорошо владеют английским языком. Тем более часть телевизионных каналов вещает на английском с субтитрами на шведском.
Языками национальных меньшинств признаны саамский, меянкиели, финский, цыганский и идиш. Первые три из них могут использоваться в государственных и муниципальных учреждениях, судах, детских садах и домах престарелых в некоторых частях лена Норрботтен.

копировать

Думаю, он прав по сути, но не прав по форме. Если страна - своя собственная страна, то язык официальный может и должен быть свой собственный. Но приплетать сюда оккупантов...некрасиво. И тем более нормально предлагать не-гражданам, проживающим в стране, принять местное гражданство - это нормально, ЕСЛИ это соотвествует местному законодательству. Но делить именно русских - это неумно. Что русские, что американцы, что киргизы, что гондурасцы, проживающие в Эстонии, должны это делать согласно местному законодательству.
Ну а что люди, проживающие в стране на ПМЖ, должны бы выучить язык этой страны - это кагбе само собой. И это касается ЛЮБОЙ страны.

копировать

Тоже двойственно,..
У Вас например есть знакомые у кого бабушка скажем из Белоруссии а дедушка из Грузии?или бабушка приехала из Украины а дед из Молдавии..?В Москвы скажем в году так 40 м?Это получается внуки здесь живут на ПМЖ??Я думаю они себя ощущают коренными москвичами ,а не на ПМЖ:-)И если бы 1/3 Москвы разговаривала на украинском или грузинском ,вполне вероятно что они бы требовали принять как второй официальный...1/3 граждан согласитесь, это не мало..
Дело не в том что язык не знают или не учат ,а в том что хотят что бы школы на русском не закрывали,и иметь право писать в самоуправления на русском языке..
Хотя лично я ,против этого ..Я не голосовала и не буду за русский язык...Я все еще в надежде таких неприспособленных уедет большинство уедет..В Россию конечно никто не стремится ,но хотя бы в Ирландию :-)

копировать

Думаю, что мы с Вами несколько о разных вещах. Речь не о том, кто откуда родом и откуда приехал и даже на каком языке разговаривает у себя дома или со своими друзьями. А о том, кто где ЖИВЕТ. И как по мне уж тем более, если человек живет в стране чертову прорву лет, в ней выросли его дети и родились внуки - и этот человек ощущает себя коренным жителем этой страны - то уж не думаю, что этот человек бцудет иметь что-то против изучения языка этой страны (на самом деле, он должен его знать в совершенстве) - ДАЖЕ если дома и с теми самыми детьми-внуками он9или она) разговаривают на своем родном языке или каком-либо ином.
Я уже написала, что совершенно не согласна с позиционированием русскоязычного населения как "оккупантов" - это и неправда, и неэтично и вообще бред. Но вот то, что человек (в том числе и русскоязычный) обязан бы знать местный язык и что это должно бы как-то оговариваться законодательно - таки да.
Ну и когда обратная ситуация: если в Москве туча народу самизнаетеоткуда русского не знают и при этом претендуют на тскать местное гражданство или же граждане...федераций (но все же РОССИЙСКИХ) не знаю государственного языка РОССИЙСКОЙ федерации, притом желая пользоваться всеми благами российского гражданства - это не порядок.

копировать

Вы знаете ИНДЕЙСКИЙ??? Респект!!! А какого племени? Их же вроде много было, языки отличались.

копировать

ладно, седни я добрая, потому даже потрактую Вас как человека, а не как вонбчее серое нечто.
Итак, для начала учим албанский, пардон, политгеографию моей страны проживания. Зачем она Вам? Хотя бы затем, чтобы иметь пон\тие о том, о чем реячь, а не пукеать впространство.
А политгеография такова, что государственный язык той части Канады, в которой я проживаю - английский. Индейцы определены как самостоятельная нация с самоуправлением на территориях проживания племени. И ЕСЛИ бы я проживала на одной из этих территорий - то потрудтилась бы выучить язык коренного населения, хоть "государственным" как таковым он не является.. беда в том, что они сами его уже мало знают.
Хорошо что у Вас хватило ума после вброса насчет "знания индейского" все же уточнить, что "индейцев" в Америке много (а если еще Южную включить так вообще зашибись) и языки у каждого племени разные. Таке вот, на территории какого племени я бы проживала - выучила бы. Кстати, парочку слов-фраз на язфке кри я знаю, ага.
И вот насчет Вас - уж не знаю, чьих Вы холоп будете, и на какой территории проживаете, но даже для территории "исконно русской" чаще всего существует некое "коренное население", истребленное или ассимилированное в свое время. И уж точно ЭТИ языки уже они и сами не знают.
Так что не гавкаем анонимно, а идем учить албанский. Аминь.

копировать

А Вы чё, думаете, я Вас обидеть хотела? Наоборот, помните, я как-то месячишка два или более назад писала, что нравитесь вы мне :) (тока как человек, не подумайте ничё такога :))) ) Так вот, это я просто к тому, что не всегда люди знают язык того народа, на чьей территории они проживают. Теоретически, так сказать, морально, да, должны знать, где бы не жили, язык коренного народа. А на деле это не всегда так будет. Те же индейцы.
Никто никогда не будет знать их язык, если только самому человеку в силу каких его интересов будет интересно изучать его. Или что-либо связанное с работой, где опять-таки речь об индейцах, но не любой и будет заниматься таким. То же и в других местах. У индейцев поезд уже ушел. У эстонцев еще нет. Но не факт, что любой народ в силу каких-то причин просто не начнет вымирать. Те же эстонцы. А свято место пусто не бывает. И не будет необходимости разговаривать по-эстонски на их территории, как у Вас по-индейски. Проблема-то возникает из-за того, что количество перетекает в качество. Каких людей больше, на том языке там и будут говорить. В принципе, я эстонцев просто как пример привела. Это может быть любой народ.
Лично мое мнение, что лет через 200 точно все будут по-китайски разговаривать.

копировать

Ну так для того и пишут неанонимно ;-), чтобы как человек с человеком. А то пойми-разбери.
А "обидеть" - так я и не обиделась, так, глумом на глум и ответила.
В остальном - остаюсь при своем мнении и не совсем с Вами согласна, но то такое, можно согласиться не согласиться.
А насчет "по-китайски разговаривать" - а это вряд ли. По разным причинам, культуральным в том числе.
Вот история для иллюстрации. Знакомая (канадка, белая) была замужем за китайцем (из Китая) и какое-то время жила в Гонконге и Тайване. И немного научилась говорить по-местному и рассказывала всякие приколы по этому поводу в компании. Свидетель этого разговора, китаец )(тоже из Китая, в смысле не рожденный в Канаде) - спрашивает "А ЗАЧЕМ тебе было учить местный язык?" - я: Ну мол, она же жила в этой стране, нет? - Он: "Ну а кроме того, что она жила в этой стране - зачем ей местный язык? Она же БЕЛАЯ".

ну вот кагбе вот.

копировать

Мне довелось сталкиваться с китайцами. Могу сказать, что от Ваших они сильно отличаются. И то, что видела я - наводит не на очень оптимистичные мысли.
Описывать, долго очень, у Вас короче :), одно могу сказать, чтобы другие знали их язык - они хотят, и начинают многое делать в этом направлении, но только постепенно.

копировать

Уже хорошо. Но на ИХ территорию как раз никто не покушается. А вот ОНИ...

копировать

А ничего, что до 20 года никакого эстонского государства не было и его появлению надо сказать спасибо именно русским, которые первыми и признали государство Эстония? А ничего, что при этом были прирезаны к Эстонии русские земли с русским же населением, которое после интенсивно изгонялось с этих земель и уничтожалось? Прибалтийские политики черезчур зациклены на "окупации", забывая напрочь предыдущую историю, да и современную историю искажая под свои интересы. Ага, "окупанты", да от современной Эстонии, там только половина Эстонии, а остальное русские земли. Ещё бы там русских не было бы.

копировать

Ничего, ничего:)

копировать

+1.Эстонского государства не было НИКОГДА, пусть спасибо скажут Советской России за свою государственность.

копировать

Я дико извиняюсь, но и РОССИЙСКОГО государства...кагбе нет: одна Федерация.

копировать

А че тогда Карамзин, в заблуждение нас ввел, что ли?

копировать

ГДЕ?
А на данный момент как обстоят дела? И когда вообще в последний раз было "государство русское для русских"? А не империя, федерация или прочее. Я ж не глумлюсь, это действительно печальный случай: меньше всего прав у "мейнстрима".

копировать

я этого пи#@ра знаю он деревянными членами в химках торгует (с)

ну а что можно еще ожидать от этого чмо, если он русофобом был выпестован приемным отцом его матери, который резал горло в составе лесных братьев не только Русским, но и Эстонцам которые что-то получили от коммунистической власти до начала ВОВ в Эстонии

копировать

+1000

копировать

- ну у финнов же язык шведских оккупантов являеццо государственным, хотя процент этнических шведов от тамошнего населения весьма невелик..... Просто финны достаточно развитая страна и не комплексуют, а эстооонцы обычнныя закомплексованные лимитрофы и возможность нарушать права меньшинств тешит их комплексантские душонки - не стоит так сильно париццо по тому поводу что они до сих пор сами собя считают что руссаки их опустили по полной - это их проблемы а не наши....

копировать

а что держит людей,рассуждающих как вы,в стране закомплексованых душонок?Неужели в стране широких душ их никто не ждет?:-)

копировать

права по всем пунктам.

копировать

Это проблема населения. Сказали выучить - учи. Тем более что дети, не одно уже поколение, ходят в школы, где этот язык 100% преподается.

Главный вопрос - не в этом. Главный вопрос в том, будут ли на языке говорить, зная его.

А по поводу оккупации: самые гнилые страны - отказавшиеся от своей истории и пытающиеся ее вылизать.

копировать

по этому поводу мой сын очень интересно выразился. когда его стали доставать люди преклонного возраста фразой:"почему ты не говоришь по- русски, это твой родной язык?" сын ответил,что он родился в Израиле и для него родной язык- иврит.причем ребенок разговаривал со своим другом а не с этими людьми.
(живем в Израиле).

копировать

Люди будут разговаривать на том языке, на котором захотят. Насильно никакой Эстонии это не сделать. И никто никому не обязан и не должен.
Какого народа больше, на таком и будут разговаривать. Чем меньше эстонцев будет, тем меньше на нем будут разговаривать, насильно тут не пройдет, как бы кому не хотелось. Хотят язык, пусть размножаются. Тогда согласные перейдут на эстонский, несогласные, если совсем туго придется - уедут.
Не хотят размножатся - постепенно язык умрет вместе с народом.
Законами здесь можно только помахать, толку от этого не будет. Все зависит только от способности народа остаться в хорошем количестве. Это единственный и верный закон природы. Остальное, кто какой язык и где знать должен - краснобайство на часок.